Die Philippinen, Heimatland meiner Frau und mittlerweile meine zweite Heimat. Ein Land mit sehr vielen positiven, aber auch negativen Seiten, an die man sich als Europäer, speziell Deutscher, erst gewöhnen muss.

Auf der einen Seite stehen eine große Gastfreundschaft, Lebensfreude, Offenheit und ein schöner Humor. Gelacht wird viel, auch mal über sich selbst, was ich sehr mag. Ein böses oder lautes Wort wird man kaum hören. Die Menschen sind sehr gesellig und die Familie steht über Allem. Jeder hilft da jedem so gut es geht. Im Alltag geht Alles sehr viel umständlicher und langsamer als in Europa, manchmal eine echte Herausforderung für den Neuling. Der Filipino kennt es jedoch nicht anders und wartet es somit meist geduldig ab.

Doch auch hier ist nicht Alles so, wie man es sich idealerweise wünschen würde. Ein Umweltbewußtsein ist in der Bevölkerung, bis auf wenige Ausnahmen, kaum vorhanden. Das Herz des Europäers blutet beim Erleben des unbekümmerten Umgangs mit Plastikmüll, der hier übrigens in großen Mengen entsteht, oder dem mit wichtigen Ressourcen wie Wasser.
Und bei aller Freundlichkeit der Menschen muss einem trotzdem klar sein, dass der Filipino am Ende doch immer an 1. Stelle steht. Das bekommt man durchaus auch schon mal zu spüren. 
Fairerweise muß man jedoch sagen, dass ich Beides in allen bisher von mir bereisten Ländern kaum anders gesehen habe.

Zur Landschaft der Philippinen, sie ist vielfältig und hier in Southern Leyte überwiegend hügelig. Gute Strände sind in Leyte eher rar, meist ist es ein Mix aus Fels, Kies oder dunklem groben Sand mit Mangroven. 
Strandliebhaber sind auf den Touristeninseln Boracay oder Bohol besser aufgehoben, es sei denn man setzt mit einem Boot auf eine der wenigen kleinen, meist unbewohnten Inseln über, die etwas Sandstrand bieten. Das setzt aber dann einen gewissen Abenteuergeist voraus. ;-)

Das Klima ist geprägt von der allgegenwärtigen hohen Luftfeuchtigkeit und immer wiederkehrenden Regenschauern, die allerdings meist nicht sehr lange anhalten. Danach kehrt die brutale Sonne zurück. Abends kühlt es dann merklich ab, richtig kühl wird es allerdings nie. Dieses "unberechenbare Wetter" bringt für Fotografen viele außergewöhnliche Lichstimmungen, für den Zweiradfahrer aber eher Ungemach. :-) 

Die Tierwelt, zumindest an Land, hält sich in Grenzen. Es gibt zwar viele Vögel, die ansehnlichen halten sich jedoch meist in irgendeinem Geäst auf, und sind somit fast unsichtbar. Man hört sie, sieht sie aber nicht. 
Anders muss es unter Wasser aussehen. Ich bin immer wieder erstaunt, was die einfachen Fischer so täglich aus dem Meer holen, durchaus auch ziemlich große Exemplare. Nicht umsonst gibt es hier ein paar beliebte Tauch- Hotspots. Nutzt mir und meiner
(Land-)Foto- Ausrüstung leider nicht wirklich. ;-) 

Jetzt ist es einfach mal ein Bilder- Mix geworden. Nicht alle sind für Fotografen „perfekt“, viele sollen nur einen Eindruck vermitteln. Für Manchen werden es zuviele sein, sorry dafür, einfach schneller blättern. ;-)

Für unsere Fotografen: Bis auf 2 sind alle Bilder mit der R6II gemacht worden, entwickelt in Lightroom. Es gibt weitere von der D850, die befinden sich jedoch noch in D.

 

 

 

 

-

Draufklicken zum Vergrößern und für Infos / Click on pic to enlarge and for further informations

_47a5130-4

Hier leben wir
Here we live

_47a0353 kopie

Die Kuh ist den Rauch gewöhnt
The cow is used that smoke

_47a5809

Auch das wird noch verwendet
This is also still used

_47a9008

Waschtag
Laundry day

_47a4151

Trockenfisch
Dry fish

_47a8903

Wasserlieferung
Water delivery

_47a3356

Strenger Blick
Strict look

_47a8481-2

Wirklich wasserfest?
Really waterproof?

_47a3445-4

Großes Fischerboot
Big fishing boat

_47a3449

Fischerboot
Fishing boat

_47a3450-bearbeitet-2

Jeder fischt
Everybody is into fishing

_47a3472

Nahe am Fischhafen
Near the fish port

_47a3475-2

Haus in der Stadt
House in the city

_47a3491

Normales Straßenbild
Normal street scene

_47a3626

Schiffe fahren raus an Sinulog 
Ships go out on Sinulog 

_47a3615

Geschmückt für`s Fest
Decorated for the feast

_47a3578-2

Jede Familie macht mit
Every family takes part

_47a3637-2

Üben für den Auftritt
Practicing for the show

_47a3656

Die Schule ist aus
School is out

_47a3683

Eingang zur Fressmeile 
Entrance to the sea food

_47a3697-4

Schuhmarkt
Shoe market

_47a3699

Warme Nachmittagssonne
Warm afternoon sun 

_47a3701-2

Angelegt am Pier
Docked at the pier

_47a3777-2

Abendstimmung
Evening atmosphere

_47a3781

Der Abend ist fast da
The night is almost here

_47a3784

Am Pier
At the pier

_47a3805-2

Die Sonne versteckt sich schon
The sun is hiding already

_47a3810

Fruchtverkäufer 
Fruit vendor

_47a3824-2

Früchtestand
Fruit stand

_47a3900

CO2-freier Möbeltransport
CO2-free furniture transportation

_47a3931

Grillen am Stadtstrand
Barbecue at the city beach

_47a3961

Romantisch
Romantic

_47a4009

Er bringt Fisch
Bringing fish

_47a4038

Mit dem Wasser kommen auch die Seerosen zurück
The water lillies return with the water

_47a4164

Es geht auch ohne E- Autos
It works also without electric cars

_47a4395

Fischfang vor der Tür mit einfachsten Mitteln
Fishing in front of the house with simplest methods

_47a4398-2

Wenigstens verdursten wir nicht
At least we do not die of thirst

_47a4404

Überdachte Sitzgelegenheiten am Meer
Cottages at the sea

_47a4414

Die Kirche ist auch mit diesem Rind
The church is also with this cow

_47a4451-2

Anarchistischer Fischer
Anarchist fisherman

_47a4487

Parkplatz
Parking area

_47a4488

Fertig zum Fischen
Ready to go out for fishing

_47a4649

Erfolgreiche Jagd
Successful hunt

_47a4548

Braun gegerbter Fischer
Brown tanned fisherman 

_47a4559-2

Malerisch
Picturesque

_47a4560

Mein Mund ist offen
My mouth is open

_47a4563-2

Dramatischer Anblick
Dramatic look

_47a4565

Frachtschiff
Cargo ship

_47a4786-2

Gott sei Dank kann ich mein Messer behalten! ;-)
Thank god I can keep my knife! ;-) 

_47a4790-2

Ein Meister der Kettensäge
A master of the chain saw

_47a4793

Über den Dächern
Over the roofs

_47a4828

Chaos in Blau
Chaos in blue

_47a4845

Des deutschen Priesters Wunschtraum ;-)
Wishful thinking of german priests ;-)

_47a4861

Gasse neben Kirche
Beside the church

_47a4865

Gelbes Taxi
Yellow cab

_47a4976

Verrückter alter Kerl ;-)
Crazy old guy ;-)

_47a5010

Herbst
Autumn

_47a5014

Jeder versucht irgendwas zu verkaufen
Everybody tries to sell 

_47a5018-2

Von der Straße weg
Off the street

_47a5021

Fotos erwünscht
Pictures welcome

_47a5025

Fröhliches Posing
Joyful posing

_47a5084

Schulordnung
School regulations

_47a5104

Lieblingsbeschäftigung
Favourite activity

_47a5116

Mittagspause der Schüler 
Lunch break of the students

_47a5129-verbessert-rr

Maasin
.

_47a5148

Abenddämmerung 
Dawn

_47a5353

Kinder, die im vom Regen erschaffenen seichten Tümpel spielen
Children playing in the shallow pond created by the rain

_47a5442

Kleines Flüsschen 
Small river

_47a5461

Landschaft
Landscape

_47a5465

Kleines Dorf
Small village

_47a5468

Dorfkirche
Village church

_47a5469

In der frischen Luft
In the fresh air

_47a5475

Wäsche in der Sonne
Laundry in the sun

_47a5478-2

Für den nächsten "Air" Jordan
For the next "Air" Jordan 

_47a5480-2

Auf dem Land
On the countryside

_47a5489

Büffel im Schlammkleid
Buffalo in a mud dress

_47a5490

Unter Palmen
Under palm trees

_47a5494

Ab in die Berge
Off to the mountains

_47a5726

Umweltfreundliches Taxi
Environment friendly cab

_47a5744

Schuhreparatur
Shoe repair 

_47a5844-3

Farbenfroher Hauseingang
Coulorful house entrance 

_47a5860-verbessert-rr-2

Nein, es ist nicht die Akropolis ;-)
No, it`s not the Acropolis ;-)

_47a5966-2

Einfaches Haus
Simple house

_47a5967-bearbeitet

Landschaft
Landscape

_47a5971

Grasender Büffel
Grazing buffalo

_47a6006-2

Vor dem Sprung
Before jumping

_47a6054

Idyllisch
Idillic

_47a6066

Am späten Nachmittag
In the late afternoon

_47a6195

Fischerboote
Fishing boats

_47a3264

Schutz vor der Sonne
Protection from the sun

_47a3313-2

Lichtspiele
Light shows

_47a3304

Taxi in Fahrt
Cab in motion 

_47a6217

Kirche Maasin
Church of Maasin

_47a6199

Kirchturmspitze
Church spire

_47a6210

Papa, komm doch endlich!
Dad, come on!

_47a6226

Wohlverdiente Mittagspause der Metro- Kassiererin
Well-deserved lunch break for the Metro cashier

_47a6236

Vielfältige Auswahl
Diverse selection

_47a6239

Die Kleinen sind so gut wie aus
The small ones are almost out

_47a6240

Gibt auch noch Größere
There are also bigger ones

_47a7687-2

Ein besonders schönes Taxi
A special beauty

_47a7689-bearbeitet

Der Schirm- ein beliebter Sonnenschutz
The umbrella- a popular form of sun protection

_47a7703

Katze mit dem hier typischen Schwanz im Gegenlicht
Cat with the typical tail in the backlight 

_47a7876

Suche nach Muscheln oder Seegras
Search for mussels or seaweed

3 palms

3 Überlebende D850
3 survivors

_47a7899

Leben direkt am Wasser
Living right on the water 

_47a7938-verbessert-rr

Erfolgreich...
Successful...

_47a8073

... während Andere Brennholz sammeln
...while others are collecting firewood

_47a8203

Schlichte Schönheit, leider kaum zu erkennen
Simple beauty, unfortunately barely recognizable


_47a8205-4

Pier in der Nachmittagssonne
Pier in the afternoon sun

_47a8211

Hund hat was Freßbares gefunden
The dog found something to eat

_47a8217

Taxerer vertreiben sich die Zeit in der Zentrale
Taxi drivers pass the time 

_47a8287-2

Hiesiger Lippizaner ;-)
Lippizaner from here ;-)

_47a8280

Einfaches Haus
Simple house

_47a8298

Der Bierhenkel kommt
Beer delivery

_47a8300

Kokusnuss-Ernte
Coconut harvest

_47a8301-2

Sind wir hier in "Eldenring"?
Are we here in "Eldenring"?

_47a8314-2

Den Baum hinter unserem Häuschen gibt es nicht mehr , nur noch den Sari-Sari store
The tree behind our small house doesn`t exist anymore, only the Sari-Sari store

_47a8324

Der "Wanderer", ein Nachbar der wirklich immer lange Strecken läuft
The "wanderer", a neighbour who really always walks long distances

_47a8441-4

Maasin City
.

_47a8410

Es macht mir Nichts aus, ich stelle mich dem Wind entgegen
I don`t care, I face the wind

_47a8388-2

Wellengang
Waves

_47a8492

Maasin City Stadtstrand
Maasin City beach

_47a8674-2

Wir kommen
We are coming

_47a8676

Feierabend am Strand
After work on the beach

_47a8685

An der Power Station rastet es sich am besten
The power station is the best place to rest

_47a8693

Wir sind nicht Wenige
We are not few

_47a8682-2

Einer der vielen Gemüsestände am Rand der Straße
One of the many vegetable stalls on the side of the road

_47a8706-verbessert-rr-bearbeitet-3

Reisfeld bei Anbruch der Nacht
Rice field at nightfall

_47a8718-verbessert-rr-3

Ruhige Abendstimmung
Calm evening atmosphere

_47a8739

Ein sehr schneller Flieger
A very fast bird

_47a8887-2

Reiher gibt es zur Genüge
There are plenty of herons

_47a8894

Ein Hauch von Afrika
A touch of Africa

_47a8917-2

Besuch beim Anwalt und Notar
Visit at the lawyer and notary

_47a8925-bearbeitet

Physio- Praxis darunter
The Physio- practice below

_47a8926-2

Fischhafen Ichon
Fish port Ichon

_47a8932

Fischhafen Ichon
Fish port Ichon

_47a8939-2

Schönes Licht am Nachmittag
Nice light at afternoon 

_47a8943

Kleiner Bach ins Meer
Small stream into the sea

_47a8946

Fischer gehen am frühen Abend nochmal raus auf`s Meer
Fishermen go out to sea again in the early evening

_47a8948-2

Später Nachmittag
Late afternoon

_47a8974-bearbeitet

Leichter Flugrost ;-)
Slight rust film ;-)

_47a8976

Fischerboot am Nachmittag
Fishing boat at afternoon

_47a8978-bearbeitet

Auch so kann eine Kirche aussehen
A church can also look like this

_47a8983-2

Reisfelder
Rice fields

_47a9005-3

Richtung Macrohon
On the way to Macrohon

_47a9056

Hähne mit Meeraussicht in Padre Burgos
Roosters with a sea view in Padre Burgos

_47a9058-verbessert-rr-2

Private Müllverbrennung- sogar eine gute Lösung hier
Private waste incineration- even a good solution here

_47a9071-verbessert-rr

Friedhof Park aus der Hand
Cemetery park handheld

_47a9066-verbessert-rr

Friedhof Ichon aus der Hand
Cemetery Ichon handheld

_47a9198

Mahlzeit
Enjoy your meal

_47a9253-2

Einsteigen
Boarding

_47a9256

Oceanjet
Oceanjet

_47a9261

Ablegen bei trübem Wetter
Leaving in cloudy weather 

_47a9262

Pier
Pier

_47a9264

Interessante Motte auf dem Boot....
Interesting moth on the boat....

_47a9266

....nicht klein
....not small

_47a9268

Der geteilte Mann
The divided man

_47a9334

Im Hafen von Cebu
At the port of Cebu

_47a9321

Emsiges Treiben vor der Fähre
Hustle and bustle in front of the ferry

_47a9354

Seemann macht Pipi? ;-)
Seaman is peeing? ;-)

_47a9374

Ist das jetzt schon die neue Euro 10 Norm? ;-)
Is this already the new Euro 10 standard? ;-)

_47a9380

Ausfahrt aus der Bucht von Cebu
Leaving the bay of Cebu

_47a9728

Blaue Flotte
Blue fleet

_47a9801-verbessert-rr-2

Seemannsleben ISO 25.600
Life of a seaman

_47a9402

Container-Beladung
Container loading

_47a9408

Schiffe sind einfach schön
Ships are simly beautiful

_47a9423

Ein weiterer Oceanjet
Another Oceanjet

_47a9439

Hütten der Ärmeren unter der neuen Brücke
Huts of the poorer ones under the new bridge

_47a9442

Tradition und Moderne
Tradition and modern age

_47a9460

Ausgedient
Had it`s day

_47a9471

Weitere Schiffe
More ships

_47a9478

Schmucke Supercat
Beautiful Supercat

_47a9509

Schöne Lichtstimmung
Beautiful lighting mood

_47a9510

Blick auf die See
View to the sea

_47a9524

Gleich da
Soon there

_47a9529-verbessert-rr

Ankunft am Hafen Hilongos
Arrival at Hilongos port

_47a3209-2

Anflug bei schlechtem Wetter
Approach in bad weather

_47a3150

Symbiose
Symbiosis 

_47a3104

 Katzen sind auch sehr häufig hier
Cats are also very common here

_47a3134

Taube auf goldenem Kabel
Dove on a golden cable

_47a3115

Sieht aus wie D im Herbst ;-)
Looks like Germany in autumn ;-)

_47a3144-2

Waschtag
Laundry day

 
Powered by Phoca Gallery
© 2025 joso-pix.de

Search